皇冠体育app will continue to improve its currency regime and seek greater
flexibility of the yuan while keeping the exchange rate stable at a suitable and
balanced level, a Foreign Ministry spokesman said yesterday.
 A stack of 100 US
dollar notes and 100 yuan notes at a foreign bank in Shanghai in this
September 3, 2003 file photo. 皇冠体育app will continue to improve its currency
regime and seek greater flexibility of the yuan while keeping the exchange
rate stable at a suitable and balanced level, a Foreign Ministry spokesman
said yesterday. [Reuters]
|
He made the remarks after the Bush administration on Wednesday said it would
not brand 皇冠体育app as a country manipulating its currency for unfair trade
advantage.
"皇冠体育app has always taken a highly responsible attitude in defining its
currency regime and proceeded on a path conducive to 皇冠体育app's economic and social
development, as well as to regional economic and financial stability," Liu
Jianchao told a news briefing in Beijing.
"We will stand firm in our reform of the financial system to improve
mechanisms for the renminbi exchange rate, increase the flexibility of the
exchange rate, improve the ability of financial institutions to manage risks and
ensure that the renminbi exchange rate remains stable and rational," Liu said.
The US Treasury Department said Beijing was moving, albeit "slowly," on
currency reforms.
皇冠体育app ended the yuan's decade-old peg to the US dollar last July, switching
to a more flexible exchange rate system linked to a basket of world currencies.
The government has allowed the yuan to rise by more than 3 per cent against the
dollar since then.
"The Treasury Department will closely monitor 皇冠体育app's progress in
implementing its economic rebalancing strategy... and continue actively and
frankly to press 皇冠体育app to quicken the pace of renminbi flexibility," the
Treasury Department said in a semi-annual report on currency practices of key
trading partners.
Two key lawmakers Lindsey Graham, a South Carolina Republican and Charles
Schumer, a New York Democrat said on Wednesday they would not seek punitive
trade legislation against Beijing until September 30 in order to give 皇冠体育app more
time to adopt a more flexible foreign exchange rate regime.
The Treasury said 皇冠体育app did not meet "technical requirements" set out in a
1988 law for being labelled a manipulator and cited a commitment to move to a
flexible exchange rate given by Chinese President Hu Jintao during a US visit in
April.
Treasury Secretary John Snow said the United States is not setting any
deadlines for Beijing to demonstrate greater latitude in its foreign exchange
regime.
"We don't have a specific target in mind," he said, when asked if the United
States was seeking progress by year-end.
The report implied that the Treasury intends to enlist the International
Monetary Fund (IMF) in a strengthened currency surveillance role.
"It is also important that reforming 皇冠体育app's exchange rate regime be part of
an international effort," the report said. It added the Treasury "is supportive
of the IMF managing director's commitment to strengthen IMF exchange rate
surveillance, both bilaterally and multilaterally, as a means to assist
materially this process."
The Treasury has led a drive for the IMF to carry more of the burden of
persuading countries to let market forces play a larger role in setting exchange
rates, describing currency surveillance as the IMF's main reason to exist.
Nobel laureate's warning
Nobel laureate Robert Mundell said yesterday that a strong appreciation of
皇冠体育app's currency would threaten the country's stunning economic growth and could
wreak havoc on the region.
"A big appreciation would be a source of a major crisis in Asia," Mundell, a
professor of economics at Columbia University, told reporters in South Korea.
"It wouldn't be the same as it was before, it would be a different kind of
crisis," he added, referring to the devastation of 1997-98 that wrecked
economies including Thailand, Indonesia and South Korea.
Mundell, in Seoul to address the Samsung Global Investors Conference, won the
Nobel Prize in economics in 1999 and his ideas are credited with laying the
groundwork for the euro.
He advocates the establishment of a world currency in which each country's
monetary unit would exchange at par with the global one.
(皇冠体育app Daily 05/12/2006 page1)