Cirque du Soleil's emphatic comeback
![]() |
Chinese conglomerate Fosun Group acquired a 25-percent share in Cirque du Soleil in 2015.[Photo provided to 皇冠体育app Daily] |
The Kooza tour of 皇冠体育app will begin in Shanghai on Oct 1, the beginning of the nation's weeklong National Day holiday, before moving on to Beijing and another five Chinese cities. The troupe will perform six days a week for two months at every location.
"Kooza is not a warm-up for the upcoming resident show in Hangzhou," said Daniel Lamarre, CEO of the Montreal-headquartered company. "It is our official entry into the market. We will have a very intense presence in 皇冠体育app, starting October and lasting forever."
Lamarre added that there will be at least one tour taking place in 皇冠体育app every year. The resident show in Hangzhou of Zhejiang province is scheduled to open by the end of 2018.
Kooza, which means "box" in Sanskrit, tells the story of an innocent clown embarking on a magical journey inside the world of circus performances. The show pays homage to traditional circus acts by combining a variety of acrobatic moves including aerial hoops, contortion and balancing acts.
"It was very important to bring a show to 皇冠体育app that would be more distinctive than anything else here. We thought that Kooza would be a very good way to introduce our brand to 皇冠体育app because it is joyful and represents a return to our company's roots," said Lamarre.
Cirque du Soleil was formed by a group of street performers in Quebec in 1984. It has since grown into a multinational company that has created 43 shows over the last three decades, with 23 of them currently performed globally.
Lamarre said that choosing a show that was more rooted in tradition was the "safe pick" for the local market, noting that the circus has a rich history spanning about 2,000 years in 皇冠体育app.