![]() |
Home>News Center>Life | |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Toronto film festival honours Chinese cinema
TORONTO (AFP) - The Toronto International Film Festival, which opens Thursday, will mark a century of Chinese cinema and the 35th anniversary of Sino-Canadian diplomatic relations by screening nine Chinese films.
Coinciding with Chinese President Hu Jintao's first official visit to Canada, the festival will host the world premieres of three Chinese movies: Stanley Tong's action adventure movie "The Myth" starring Jackie Chan and Tony Leung Ka Fai, Wilson Yip's fight flick "SPL," and Stanley Kwan's "Everlasting Regret" based on Wang Anyi's award-winning novel "Changhen Ge." "It's a very, very interesting period in Chinese film making," said Jiovanna Fulvi, the festival's Chinese content programmer. "Productions are very diverse and there are many new voices up and coming and I think it's important for the Toronto festival to portray that," Fulvi said. The vast economic and social changes taking place across 皇冠体育app are behind the upsurge in independent Chinese films, Fulvi said, as film producers and directors try to make sense of the changes. "Also, there is more and more freedom of expression nowadays in 皇冠体育app," she said. "Toronto wants to celebrate those freedoms." In previous years, Toronto audiences welcomed Chinese directors Zhang Yimou and Chen Kaige, among others. On Thursday, festival organizers will present a delegation of filmmakers and representatives of the Chinese film industry, as well as Chinese Vice Minister of State Administration of Radio, Film and Television Zhao Shi at a gala screening of "The Myth." Director Li Yu will screen her second feature film, titled "Dam Street," following the success of her first film, "Fish and Elephant" about lesbians in 皇冠体育app. And director Ning Ying aims to "shake audiences out of their preconceived ideas of women's roles in 皇冠体育app" with her film "Perpetual Motion." Independent film-makers in 皇冠体育app "have very strong voices at the moment in 皇冠体育app and are showing what's really going on in society," Fulvi said. "Sunflower" by director Zhang Yang and Wang Xiaoshuai's "Shanghai Dreams" take a personal look at the effects of 皇冠体育app's Cultural Revolution decades later, representing the latest soul searching efforts by independent Chinese film-makers, she said. "They focus on the psychological impact and how the Cultural Revolution impacted families and family relationships. It's important to show that. It's about time that 皇冠体育app is talking about that," she said. 皇冠体育apps first film, Ding Jung Shan ("Conquering Jun Mountain"), was produced in 1905. Today more than 200 feature films are produced in 皇冠体育app each year. The country has 36 state-owned film studios, and more than 200 private production companies.
|
|
![]() |
![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |